Клеммные колодки Keen Side

технические переводы (английский->русский, русский -> английский).

Новичок
 
Регистрация: 25.11.2008
Сообщений: 1
Репутация: 10
 
25.11.2008 19:27 #1
Помогу Вам перевести технические (можно и не только технические) тексты (английский->русский, русский -> английский). Первую страницу (1 800 знаков без пробелов) переведу бесплатно, посмотрите, удовлетворяет ли Вас качество, и решите, будем ли мы работать или нет. Если заинтересовались, пишите мне на [email protected]. Буду рад Вам помочь.
Оценка
Новичок
 
Регистрация: 01.04.2009
Сообщений: 1
Репутация: 10
 
01.04.2009 22:13 #2

технический перевод

Здравствуйте!
Предлагаю грамотный и "читаемый" технический перевод с английского.
Электроника моя специализация, как переводчика.
Специальность, как инженера-электронщика и технического писателя.
Примеры переводов:
Принимал активное участие в переводе материалов для каталога 2008 компонентов Чип и Дип. Перевел для них множество инструкций к радиоконструкторам Velleman, недавно закончил 300 страничный перевод руководства к радиоконструктору Maxitronix.
Переводил ряд материалов по электронике для других заказчиков.
Переводил материалы о микросхемах для журнала Радио.

На основе зарубежных источников пишу для f1cd.ru.
http://www.f1cd.ru/cpus/reviews/intel_corei7_page_1/
http://www.f1cd.ru/tuners/arts/digit...ystems_page_1/
http://www.f1cd.ru/cpus/reviews/intel_atom_page_1/
http://www.f1cd.ru/tuners/arts/digital_tv_page_1/

Виктор Чистяков

icq: 370189823
Оценка
Ответ
Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход
ТМ Электроникс. Электронные компоненты и приборы. Скидки, кэшбэк и бесплатная доставка
Часовой пояс GMT +3, время: 13:22.
Обратная связь РадиоЛоцман Вверх